miércoles, 29 de diciembre de 2010

Pruebas de lengua catalana y castellana más estrictas para futuros taxistas


Pruebas de lengua catalana y castellana más estrictas para futuros taxistas

A partir de la primera convocatoria para subir a examen para la obtención de la credencial de taxista en este 2011, se exigirá a futuros taxistas extranjeros una prueba lingüística de catalán y castellano más estricta que la ya establecida desde hace años.


Según la propuesta de examen de IMT de nivel B1 constará de dos partes: La parte escrita del examen de 1 hora y 40 minutos y la parte oral de 10 minutos. La primera parte escrita se dividirá en: comprensión lectora (25 minutos), expresión escrita (30 minutos), comprensión auditiva (20 minutos) y parte de gramática y vocabulario (25 minutos). En la segunda parte oral se contestarán preguntas de contacto y describir y narrar el contenido de una historia.

En las autoescuelas de taxistas existe personal docente cualificado para dar clases de catalán o castellano pero este tipo de clases lingüísticas deberán ser clases subvencionadas aparte por el Estado.

Este examen es necesario debido a la falta de profesionalidad de miembros extranjeros en el sector del taxi. Muchos ciudadanos y los mismos trabajadores del gremio de taxistas se quejan de que actualmente existe un gran porcentaje de taxistas extranjeros que no saben ni el idioma de la ciudad ni su plano urbanístico. Según el director de la Autoescuela de Taxis del Paralelo hay 1.000 miembros no cualificados en este sector que rondan por las calles de Barcelona. Existe una situación bastante peculiar en que se ha visto que los taxistas extranjeros dan el GPS a los clientes para que ellos mismos pongan la calle a la cual se quieren dirigir.

En comparación con exámenes anteriores se ha visto afectado el nivel que cada vez es más bajo en comparación años atrás donde llegaban a exigir un nivel básico de inglés. ¿Se regala la licencia ahora? El personal extranjero memoriza las preguntas del test y aprueba, pero también existe el caso en que se presentan unas personas más cualificadas en vez de las autorizadas y aprueban gracias a estas. Al ser un sector de trato directo al publico es importante que el taxista deba de ser bilingüe, pero de la misma manera debe de tener un nivel básico de inglés para tratar con los turistas. Esta nueva implantación de la prueba lingüística, ¿hará que el número de taxistas extranjeros disminuya?







martes, 14 de diciembre de 2010

Entrevistas

Conclusiones de las entrevistas realizadas a diferentes taxistas por la zona de Plaza Cataluña:

Hemos intentado entrevistar a más de 10 taxistas de esta zona, pero la mayoría se han negado a concedernos 5 minutos ya que aunque les decíamos que éramos estudiantes, se pensaban que éramos periodistas de verdad. De estos 10 taxistas, hemos conseguido realizar 4 entrevistas de entre las cuales una ha sido a un chico extranjero. Nos has costado sobretodo entrevistar a taxistas extranjeros por la desconfianza que les suponía ser entrevistados mediante la grabadora.

Los cuatro entrevistados, incluyendo al extranjero, coinciden en la necesaria mejora del control lingüístico en los exámenes de los futuros taxistas. A demás no entienden cómo pueden haber hoy en día personal en el taxi que no sepa los idiomas de la ciudad y mucho menos conozcan el plano urbanístico de la ciudad metropolitana de Barcelona. Todos nos han hablado de las dificultades que tuvieron al subir a examen años atrás y por eso no comprenden que ahora el examen sea más fácil o incluso como otros puntualizan que se lo den “regalado”.

Hemos observado que la falta de profesionalidad de miembros extranjeros en el taxi, es decir que no tengan la suficiente formación ni lingüística ni urbanística, perjudica a todo un gremio de taxistas que llevan muchos años en el sector y que ahora se sienten prejuzgados por igual.

Finalmente, sobre el tema del control de los horarios hay opiniones muy diversas. Por una parte vemos el caso de los taxistas españoles que opinan que la culpa del incremento de taxistas en estos últimos años es debido a la incorporación de mas personal extranjero poco cualificado. Y por consiguiente eso provoca que a todas horas haya una saturación de taxistas en toda Barcelona que afecta tanto a los españoles como a los extranjeros. Por otra parte, otros taxistas, en su mayoría extranjeros, opinan que la culpa del incremento de taxistas no se debe a una llegada masiva de extranjeros al sector del taxi, ni tampoco a una mala formación por parte de estos. Creen que el tema viene de antes, con eso queremos decir que el personal autónomo años atrás trabajaba una jornada laboral normal de 8 a 10 horas, y después los taxis quedan fuera de servicio; ahora en cambio, los autónomos contratan a otros asalariados para rentabilizar el doble o hasta el triple las hora de trabajo de servicio del taxi para conseguir mas ingresos sin impórtales la saturación que puedan provocar.




Seguidamente os adjuntamos las entrevistas realizadas:



Taxista (1), Manolo Fernandez

- ¿Qué opinas sobre la integración del personal extranjero en el sector del taxi?
El personal extranjero que no respetan nada que estamos todos totalmente en contra. El control lingüístico lo han echo por ellos porque no tienen ni idea. Los clientes que se suben a sus taxis se quejan de ellos, de que no saben donde están las calles, de que les dan muchas vueltas. En general todos los extranjeros tienen un gran desconocimiento y lo pagamos todos. A esta gente ya les cuesta hablar el español así que imagínate lo que les tiene que costa hablar el catalán.

- ¿Cómo han pasado el examen estas personas?
Yo creo que hay algo más... Deben de haber cosas muy raras en los exámenes, cuando yo lo pase ya vi cosas muy raras así que ahora ves a saber que hay.

- ¿Sobre la regulación del horario laboral de los taxistas a través de los taxímetros, estas a favor o en contra?
Sobre el control laboral de los taxistas con el taxímetro estoy totalmente en contra, lo que se debería de hacer es quitar el asalariado que hay muchísimo, tendrían que reducir personal en este sentido y prohibir el doble turno.

- ¿Entonces, se pueden controlar las irregulaciones en los horarios?
Esto si que no sé de que manera se podría controlar, supongo que tendría que ver alguna manera y si empiezan por hacer un examen de este tipo ya es algo. Opino que tendrían que ser un poco más serios en los exámenes. Yo por ejemplo cuando estuve estudiando, el día anterior al examen hicimos un simulacro y había mucha gente que de 85 preguntas que había en su momento, no llegaban a contestar ni a la mitad de preguntas y al día siguiente aprobaron. Estuve yo rompiéndome los codos estudiando y te sorprende de que luego vengan de fuera y se lo regalen.



Taxista (2), José Carlos González

- ¿Qué opinas sobre la integración del personal extranjero en el sector del taxi?
Hay taxistas de fuera y sobretodo paquistaníes que no hablan ni castellano. Por una parte me parece bien esta integración del personal extranjero pero que por lo menos hablen un poco de castellano.

- ¿Son ahora más fáciles los exámenes para conseguir la licencia?
A nivel lingüístico creo que los exámenes no hace falta, pero si que tenga una mínima formación del conocimiento de Barcelona, ¡que sepan dónde esta la Sagrada Familia!Se ve que el GPS se lo tienen que poner los propios clientes, ya que ellos mismos no saben ni ponerlo porque no te entienden. Por eso encuentro que hay que exigirles porque no hablan ya no catalán, sino ni castellano. No es suficiente para el servicio del taxi, tendrían que saber al menos el idioma de la ciudad en que trabajan y adaptarse a la normas que hay en este sector.

- ¿Cómo aprueban los exámenes entonces?
Eso es lo que no entendemos nosotros. Algo tendrá que haber porque sino no se entiende que una persona que sea taxista no entienda ni el castellano. ¿Cómo le han dado a ese señor el carne de taxista? No es normal. Porque si a nosotros nos exigían cuando yo hice el examen hasta un conocimiento básico de ingles, ¿cómo que ahora no les exigen nada? Esto nos perjudica a todos los que estamos haciendo el trabajo bien porque luego nos meten a todos en el mismo taxi cuando la cosa no va así. Cuando es un colectivo tan grande, cada uno tiene una forma muy diferente de pensar.

- ¿Sobre la regulación del horario laboral de los taxistas a través de los taxímetros, estas a favor o en contra?
Sobre la regularización de los horarios, no soy partidario de este tipo de control. Lo mejor es que lo dejen tal y como esta. Que cada uno eche sus horas porque cada taxista tiene sus necesidades, hay gente que depende de lo que tenga que pagar necesita echarle muchas horas. Lo que no veo bien, por otra parte, es que hayan dos o tres conductores en un taxi. Hay que poner un conductor, un taxi, y así se evitaría mucho de los problemas que tenemos. Todo depende mucho de la suerte que tenga el taxista en ese día, le puede ir mal o le puede ir bien.

- ¿Seria posible este tipo de regularizaciones?
Habría que poner una pegatina en el taxista con los horarios que debes de tener, esto ya hace mucho tiempo que se hacia pero lo quitaron.



Taxista (3), David Díaz

- ¿Qué opinas sobre la integración del personal extranjero en el sector del taxi?
Estoy de acuerdo. Todo el mundo tiene derecho pero con las mimas condiciones con las que los demás nos lo hemos sacado anteriormente.

- ¿Crees que los taxistas catalanes tienen suficiente formación lingüística?
La formación debería ser más dura porque ahora según dicen dan carnet sin hacer examen trabajando un año. Yo tuve que pasar por un examen muy complicado que me hacían aprender monumentos, inglés y otras cosas culturales. Sin embargo por la parte de catalán no tuve ningún problema porque soy de aquí. Ahora los exámenes son muy fáciles, hace 11 años no tanto.

- ¿Qué tipo de conocimiento lingüístico crees que tendrían que tener los futuros taxistas?
Ahora les ”regalan” la licencia. Falta mucha formación lingüística hay gente que yo conozco que ha aprobado el examen y aun no saben bien el idioma ni catalán ni castellano. No conocen nada de la zona metropolitana de Barcelona. Y si no conoces el centro, que conoces? Así está el sector del taxi como esta. Hay mucha falta de profesionalidad. Deberían pasar por un examen más duro.

- ¿Sobre la regulación del horario laboral de los taxistas a través de los taxímetros, estas a favor o en contra? ¿Por qué?
Hasta que no lo vea no lo creo. Pero si fuera posible me parecería bien porque así no habría tantos coches de taxis en una sola parada y la guardia urbana no estaría molestándonos con que si somos muchos.



Taxista (4, extranjero), Diego Julián Reinaldos

- ¿Qué opinas sobre la integración del personal extranjero en el sector del taxi?
Estoy a favor de que se implante la norma. Porque es verdad que hay muchas personas que han llegado aquí y no se han molestado en aprender lo suficiente. El problema es que pienso que esta norma tendría que haber llegado dos años atrás y no ahora que ya se han llenado los bolsillos.

- ¿Son ahora más fáciles los exámenes para conseguir la licencia?
No sé cómo será ahora el examen, pero antes no era muy fácil. Había que prepararlo bien. Tampoco te regalan la licencia de taxista pero si es posible que ahora sea más bajo el nivel de exigencia en comparación con hace unos años atrás. También hay que ver quién dice que el nivel ha bajado.

- ¿Sobre la regulación del horario laboral de los taxistas a través de los taxímetros, estas a favor o en contra? ¿Por qué?
Es un tema muy difícil porque los mismos que están pidiendo la regulación del horario laboral de los taxistas a través del taxímetro son los que han creado esto. Porque han sido los autónomos que han puesto a otros subcontratados a trabajar. El gran problema es que se ha incrementado muchísimo no el número de taxis sino el número de taxistas que circulan ahora por Barcelona y eso se debe a que mientras antes los autónomos que antes trabajaba sólo media jornada y dejaba el taxi guardado ahora le están sacando partido 24 horas al día. Pero esto pasa desafortunadamente porque aquí en Barcelona todas las asociaciones de taxistas en vez de estar unidas están separas: Hay el sindicato del taxi, UE Taxi etc. y por desgracia todos tiran por sus conveniencias. Por eso está muy mal la situación del taxi, y no tanto por la cantidad de extranjeros que llegan a trabajar en el taxi.

- ¿Cree que se podría controlar las irregularidades para garantizar un mejor servicio y la calidad al cliente?
La verdad es que no sé cómo se podría controlar pero lo cierto es que tampoco lo veo posible ni factible. Sería un control muy relativo.


miércoles, 8 de diciembre de 2010

Entrevista

Siguiendo con la noticia sobre la implantación de la nueva norma, hemos creído conveniente entrevistar a una persona a la que afecte de forma directa esta implantación.


ENTREVISTA A HÉCTOR IBAÑEZ (TAXISTA)

Barcelona, 2 de diciembre de 2010

Verónica Bravo, Cristina Duarte


¿Que sabes de esta nueva implantación? ¿Qué motivos crees que han impulsado la necesidad de este cambio?

Bajo mi punto de vista, los motivos están muy claros:
Por un lado todo el mundo se ha quejado del exceso de taxistas que hay en las calles. Hubo un momento que faltaban taxistas y entonces los responsables de dar los carnets de taxistas del área metropolitana de Barcelona facilitaron de alguna manera las cosas para que la gente se sacara la licencia de taxi. Esto a llevado a un aumento considerable del servicio de los taxistas, echo que en época de crisis esto te baja los ingresos. Antes éramos unos 11.500 taxistas activos y ahora seremos unos 14.500, con lo cual estamos hablando de un 30 % más que, como ya he dicho, lógicamente cambia toda la situación económica.

¿Qué dificultades tuviste para llegar a taxista en Cataluña?

No muchas la verdad. Yo llevo 6 años trabajando en el taxi i cuando empecé había mucha demanda de taxista y los exámenes eran bastante fáciles de aprobar. Las preguntas ya eran en catalán, pero yo llevo aquí viviendo ya 20 años y me defiendo muy bien.

¿Crees que para alguien que acaba de llegar puede ser difícil entrar en el mundo del taxi?

Por supuesto ya que tienes que conocer bien la ciudad y saber interpretar bien los planos de Barcelona sino conoces nada es mucho más difícil vivir de esto.

Entonces, ¿Debería trabajar en el taxi alguien que acaba de llegar?

Yo pienso que alguien que acaba de llegar no debería trabajar en el taxi. Sencillamente lo digo por un tema de conocimiento de la ciudad. Si no conoces la ciudad y la gente tiene que indicarte donde tienes que llevarle junto con el estrés y las prisas que lleva todo el mundo hoy en día, en definitiva lo que se consigue es poner a la gente más nerviosa, que viajen a disgusto y que se incremente el precio del recorrido. Acabas por ofrecerles un mal servicio.


¿Cuánto tiempo crees que hace falta para estar preparado para entrar a trabajar de taxista?

Quizás quien quiera adentrarse en el mundo del taxi debería empezar por trabajar antes en otros trabajos relacionados como mensajero etc. Más que nada se necesita ganar movilidad, orientación de la ciudad porque de no ser así sólo conseguirás pasear a la gente y en general uno se puede encontrar con muchos problemas.

¿Qué opinas sobre la nueva regularización lingüística que se va a implantar en este nuevo año 2011?

Honestamente, pienso que lo más importante es la comunicación. Es esencial que el taxista entienda adonde quiere ir y por donde quiere ir el cliente. Lo que más le interesa a la persona es la movilidad la lengua es indiferente, no creo que afecte a la movilidad pues los nombres de las calles son los mismos en cualquier idioma. O si una persona fuera muda, con entregar una nota con la dirección de donde quiere ir, sería suficiente.

Entonces, ¿Crees que es muy necesario un correcto uso del catalán o bastaría con el uso de otras lenguas?

Necesario del todo no, pero podría ser importante defenderse en catalán porque tenemos en Cataluña muchas personas mayores con dificultades para hablar en castellano. O gente de otras zonas de España o incluso de fuera de España que no saben hablar en castellano correctamente. Esto dificulta por ejemplo a la hora de buscar en la guía algunas calles que la gente pronuncia en castellano y que sólo figuran en catalán. Por lo menos deberíamos entender lo básico, quizás no hablarlo pero sí comprenderlo mínimamente.

¿Cuando llegaste a España, tuviste problemas para aprender el catalán?

Actualmente no tengo ningún problema, pero cuando llegué a España si que tuve algunas dificultades para hablar en catalán. Empecé un curso de formación profesional que duró 3 años y durante el primer año no entendía nada de catalán. Se me hizo muy duro porque todo el curso era en catalán y el profesor no iba a cambiar el idioma de las clases por mí. Así que todas las dudas que tenía las consultaba con mi profesor y así hasta que aprendí catalán. Si preguntas, las dudas las resuelves. Además no es un idioma difícil de aprender. Sobretodo aprendí bien porque le puse interés.

En cuanto a esta nueva implantación lingüística de la que hablábamos también afectará al horario laboral de los taxistas a través de los taxímetros. ¿Estás a favor o en contra? ¿Por qué?

Personalmente estoy en contra porque yo tengo un empleado actualmente. Como quieren regular esta normativa a 16 horas al día me perjudicaría bastante. Por un lado él trabajaría 8 horas al día y yo otras 8 horas con lo cual tal y como está la economía no daría a basto para mantener un empleado y por lo tanto me tocaría trabajar solo.

¿Y si tu caso fuese que trabajases sólo?

Si ese fuera mi caso sí estaría a favor porque entonces la mayoría de vehículos estarían limitados en horas. Probablemente trabajaría más y ganaría más porque al haber menos competencia de taxis en la calle, supuestamente habría un incremento del 30% de servicios para la gente y se reduciría la plantilla.
La mayoría de días no te llega el dinero trabajando sólo 8 horas necesitas trabajar más horas.

Finalmente: ¿Crees que se puede controlar las irregularidades de estos horarios para garantizar el mejor servicio y la calidad del cliente?

Si depende de un control por taxímetro por supuesto que es regulable o controlable. Entre los mismos compañeros también se podría saber dependiendo de si un taxi está con la luz apagada o no etc. Pero creo que serían los únicos modos de poder controlar esto.
Si yo fuera un sólo empleado esto me favorecería. Pero al ser empresario creo que al igual que yo muchos empresarios no van a querer esta implantación realmente porque salen perjudicados ya que pertenecen a la misma área metropolitana de Barcelona o a sindicatos que tienen varios taxis etc. Esto si se hace supongo que se hará por un interés mediático o social, pero no creo que vayan a conseguir llegar a un acuerdo con esto.


jueves, 2 de diciembre de 2010

La noticia y sus efectos en la sociedad




Como apuntábamos en la entrada anterior, hemos realizado una encuesta en la que preguntábamos diversas cuestiones que a continuación explicamos:

- Sobre la primera pregunta de que si tenían conocimiento sobre el nuevo control lingüístico para los taxistas que entrará en vigor el próximo año 2011, más de la mitad de los encuestados, 30 personas han contestado que no tenían conocimiento sobre esta noticia. Los otros tenían conocimiento pero no demasiado profundo, habían oído hablar.

- Como la mayoría no tenían conocimiento sobre el tema, les explicamos la noticia por encima para poder contestar las siguientes preguntas. A la segunda pregunta sobre si estaban de acuerdo o no con este nuevo control de idioma, un 50% estaba de acuerdo mientras el 50% restante en contra.

- Seguidamente queríamos saber qué opinaban sobre las consecuencias que tendrían en las autoescuelas de taxistas. A esto, también un 50% contestó que no tendrían consecuencias negativas, mientras el otro 50% respondió que sí.

- Finalmente a la pregunta de si esta nueva regulación hará que haya menos taxistas, también nos encontramos con casi un 40% que piensan que si afectará en que puedan haber menos taxistas, mientras el 60% restante piensa que no.

La conclusiones, a parte de constatar que está noticia no ha tenido demasiado repercusión, nos indica que la opinión está bastante dividida. Es decir la principal conclusión a la que hemos llegado es la que he apuntado anteriormente: la gente no estaba informada acerca de esta inminente normativa.